بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم والصلاة والسلام على افضل الانبياء والمرسلين ..
اعزائي الاعضاء اكتب هذا الموضوع راجية من الله ان ينال أعجابكم ..ورضاكم ,,,
الكل يعلم اني نزلت سابقا انواع من الترجمات منها الاستشراقية وغيرها ..
.,.,.,.,
أقدم لكم اليوم الترجمة القادينية
الترجمات القاديانية :
أما النوع الثالث من الترجمات فهو الترجمات القاديانية ولا نرى داعيًا للإسهاب في مناقشتها لأن المجال لا يتسع هنا، ومعلوم أن القاديانية نسبة إلى بلدة "قاديان" في ولاية البنجاب (الهند)، حيث انبرى رجل من بين أنصاف المتعلمين ادعى النبوّة بحماية من الحكام الإنجليز، وبمساندتهم استطاع أن يجمع حوله شرذمة من الناس تحمسوا في تأييده لجهلهم بأصول الدين ولطمعهم في المكاسب من قبل المستعمر الإنجليزي الذي كان يستعمر الهند. وقد نهض علماء الهند لمجابهة المتنبي غلام أحمد القادياني الذي ادعى بأنه ليس صاحب شريعة ورسالة جديدة، وإنما هو نبي بعث على فترة من الرسل، وتُجمع ترجماتهم ومنها ترجمة محمد علي اللاهوري وترجمة ملك غلام فريد وترجمة السير ظفر الله خان على أن باب النبوة لم يُغْلق، وأن المتنبي الهندي المدعو غلام أحمد كان المسيح الموعود والنبي المبعوث وكان يأتيه الوحي من الله، كما يزعمون بأن عيسى بن مريم عليه السلام لم يرفع إلى السماء حيًّا بل مات ميتة طبيعية، وأن المعجزات الواردة في القرآن الكريم ما هي إلا من قبيل المجازات القرآنية والتعبيرات الرمزية.
كذلك يزعمون بأن الملائكة اسم لقوة إرادية لله سبحانه وتعالى وتمثيل لقوى الخير والجن اسم لقوى الشر وتمثيل مجازي للدعاة إلى الشر وأن الجنة تجسيد معنوي لرضا الله، أما النار فدليل على سخطه (1) .
تحياتي : مجهودي الخاص